Verb details

Word:turn out to beturn out to be 
Meaning:tiliATiliA  طـِلـِع

Perfect

for actions that happened in the past

EnglishEgyptian
I turn'ana tiliAtaacnaa TiliAt أنا َ طـِلـِعت
We turn'ihna tiliAnaiicHnaa TiliAnaa إحنا َ طـِلـِعنا
You(m) turn'inta tiliAtiicnta TiliAt إنت َ طـِلـِعت
You(f) turn'inti tiliAtiiicnti TiliAty إنت ِ طـِلـِعتي
You(pl) turn'intu tiliAtuiicntoo TiliAtoo إنتوا طـِلـِعتوا
He/it(m) turnhuwa tiliAhuwa TiliA هـُو َ طـِلـِع
She/it(f) turnhiya tilAithiya TilAit هـِي َ طـِلعـِت
They turnhumma tilAuhumma TilAoo هـُمّ َ طـِلعوا

Imperfect

used with modals (must, should, could, want to...

EnglishEgyptian
I might turn'ana yimkin 'atlaAaacnaa yimkin aacTlaA أنا َ يـِمكـِن أطلـَع
We might turn'ihna yimkin nitlaAiicHnaa yimkin niTlaA إحنا َ يـِمكـِن نـِطلـَع
You(m) might turn'inta yimkin titlaAiicnta yimkin tiTlaA إنت َ يـِمكـِن تـِطلـَع
You(f) might turn'inti yimkin titlaAiiicnti yimkin tiTlaAy إنت ِ يـِمكـِن تـِطلـَعي
You(pl) might turn'intu yimkin titlaAuiicntoo yimkin tiTlaAoo إنتوا يـِمكـِن تـِطلـَعوا
He/it(m) might turnhuwa yimkin yitlaAhuwa yimkin yiTlaA هـُو َ يـِمكـِن يـِطلـَع
She/it(f) might turnhiya yimkin titlaAhiya yimkin tiTlaA هـِي َ يـِمكـِن تـِطلـَع
They might turnhumma yimkin yitlaAuhumma yimkin yiTlaAoo هـُمّ َ يـِمكـِن يـِطلـَعوا

Bi-Imperfect

for actions happening now and habitual actions

EnglishEgyptian
I turn'ana batlaAaacnaa baTlaA أنا َ بـَطلـَع
We turn'ihna binitlaAiicHnaa biniTlaA إحنا َ بـِنـِطلـَع
You(m) turn'inta bititlaAiicnta bitiTlaA إنت َ بـِتـِطلـَع
You(f) turn'inti bititlaAiiicnti bitiTlaAy إنت ِ بـِتـِطلـَعي
You(pl) turn'intu bititlaAuiicntoo bitiTlaAoo إنتوا بـِتـِطلـَعوا
He/it(m) turnshuwa biyitlaAhuwa biyiTlaA هـُو َ بـِيـِطلـَع
She/it(f) turnshiya bititlaAhiya bitiTlaA هـِي َ بـِتـِطلـَع
They turnhumma biyitlaAuhumma biyiTlaAoo هـُمّ َ بـِيـِطلـَعوا

Ha-Imperfect

for actions that will happen in the future

EnglishEgyptian
I will turn'ana hatlaAaacnaa haTlaA أنا َ هـَطلـَع
We will turn'ihna hanitlaAiicHnaa haniTlaA إحنا َ هـَنـِطلـَع
You(m) will turn'inta hatitlaAiicnta hatiTlaA إنت َ هـَتـِطلـَع
You(f) will turn'inti hatitlaAiiicnti hatiTlaAy إنت ِ هـَتـِطلـَعي
You(pl) will turn'intu hatitlaAuiicntoo hatiTlaAoo إنتوا هـَتـِطلـَعوا
He/it(m) will turnhuwa hayitlaAhuwa hayiTlaA هـُو َ هـَيـِطلـَع
She/it(f) will turnhiya hatitlaAhiya hatiTlaA هـِي َ هـَتـِطلـَع
They will turnhumma hayitlaAuhumma hayiTlaAoo هـُمّ َ هـَيـِطلـَعوا

Imperative

telling somebody to do something

EnglishEgyptian
You(m) turn!'itliAiicTliA إطلـِع
You(f) turn!'itliAiiicTliAy إطلـِعي
You(pl) turn!'itliAuiicTliAoo إطلـِعوا

Active Participle

for some actions happening now (movement, thinking, sense)

EnglishEgyptian
I(m) am turning'ana taaliAaacnaa TaaliA أنا َ طا َلـِع
I(f) am turning'ana taaliAaaacnaa TaaliAaö أنا َ طا َلـِعـَة
We are turning'ihna taaliAeeniicHnaa TaaliAyn إحنا َ طا َلـِعين
You(m) are turning'inta taaliAiicnta TaaliA إنت َ طا َلـِع
You(f) are turning'inti taaliAaiicnti TaaliAaö إنت ِ طا َلـِعـَة
You(pl) are turning'intu taaliAeeniicntoo TaaliAyn إنتوا طا َلـِعين
He/it(m) is turninghuwa taaliAhuwa TaaliA هـُو َ طا َلـِع
She/it(f) is turninghiya taaliAahiya TaaliAaö هـِي َ طا َلـِعـَة
They are turninghumma taaliAeenhumma TaaliAyn هـُمّ َ طا َلـِعين

Passive Participle

when something has been acted upon

EnglishEgyptian
He/it(m) is huwa matlooAhuwa maTlwA هـُو َ مـَطلوع
She/it(f) is hiya matlooAahiya maTlwAaö هـِي َ مـَطلوعـَة
They are humma matlooAeenhumma maTlwAyn هـُمّ َ مـَطلوعين