You are here: Home > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Dictionary > Dictionary > > > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Word > > > Dictionary > Word > Thesaurus > Word > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > > Dictionary > > Thesaurus > > Word > > Word > > > > > > > > Word > Word > > > > > > > > > Thesaurus > > > > > Dictionary > Dictionary > Word > Word > > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > > > > > > Thesaurus > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > > > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Word > Word > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > > Dictionary > Dictionary > > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > > Thesaurus > > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > > Thesaurus > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > > Word > > Thesaurus > > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > > > Thesaurus > > Thesaurus > Dictionary > Word > > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > > Dictionary > > > Dictionary > Word > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > > > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > > Thesaurus > Thesaurus > > Dictionary > > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > > > Dictionary > Dictionary > > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > > Word > Thesaurus > > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Word > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary
Egyptian Arabic Dictionary
![]() | ![]() | transport: road | ||
| EN | dieseldiesel n | |||
![]() | dieseldiesel coll | |||
| MS | deezildyzil n | ديز ِل | ||
![]() | deezildyzil m | ديز ِل | ||
- Play this sound
- Record this sound
- Always play on single-click,
record on double-click

and
to go up or down a page.
Click
to expand the details for a word.

