Egyptian Arabic Dictionary
![]() | Page | ![]() |
![]() | ![]() | society: family | ||
| EN | orphanorphan n ![]() | |||
![]() | orphanorphan s | |||
![]() | orphansorphans pl | |||
| MS | yiteemyitym n ![]() | يـِتيم | ||
![]() | yiteemyitym m | يـِتيم | ||
![]() | yateemahyatymah pl | يـَتيمـَه | ||
![]() | 'aeetaemaacytaem pl | أيتا َم | ||
![]() | ![]() | work: workplace | ||
| EN | orphanageorphanage n | |||
![]() | orphanageorphanage s | |||
![]() | orphanagesorphanages pl | |||
| EG | malg'a 'aeetaemmalgaac aacytaem n | مـَلجأ أيتا َم | ||
![]() | malg'a 'aeetaemmalgaac aacytaem m | مـَلجأ أيتا َم | ||
![]() | malaegi' 'aeetaemmalaegiyc aacytaem pl | مـَلا َجـِئ أيتا َم | ||
| MS | daar il'aeetaemdaar iil-aacytaem n | دا َر ا ِلأيتا َم | ||
![]() | daar il'aeetaemdaar iil-aacytaem m | دا َر ا ِلأيتا َم | ||
![]() | ![]() | work: profession | ||
| EN | orthopaedic surgeonorthopaedic surgeon n | |||
![]() | orthopaedic surgeonorthopaedic surgeon s | |||
![]() | orthopaedic surgeonsorthopaedic surgeons pl | |||
| EG | duktoor Aizaamduktwr AiZaam n | د ُكتور عـِظا َم | ||
![]() | duktoor Aizaamduktwr AiZaam m | د ُكتور عـِظا َم | ||
![]() | duktoorit Aizaamduktwriö AiZaam f | د ُكتور ِة عـِظا َم | ||
![]() | ![]() | environment: birds | ||
| EN | ostrichostrich n | |||
![]() | ostrichostrich s | |||
![]() | ostrichesostriches pl | |||
| MS | naAaemnaAaem n | نـَعا َم | ||
![]() | naAaemnaAaem coll | نـَعا َم | ||
![]() | ![]() | qualities: similar | ||
| EN | otherother adj ![]() | |||
![]() | otherother | |||
| EG | thaenithaeny adj ![]() | ثا َني غير د َه | ||
![]() | thaenithaeny m | ثا َني | ||
![]() | thanyathaenyaö f | ثا َنيـَة | ||
![]() | thanyeenthaenyyn pl | ثا َنيين | ||
| EG | gheerGyr pro | غير أ ُخرى | ||
![]() | gheerGyr | غير | ||
| MS | 'uchrauucKrY adj | أ ُخرى | ||
![]() | 'uchrauucKrY invar | أ ُخرى | ||
![]() | ![]() | movement: position | ||
| EN | the other endthe other end expr | |||
![]() | (the) other end(the) other end | |||
| MS | iltaraf il'echiriil-Taraf iil-eeKir expr | ا ِلطـَر َف ا ِلآخـِر | ||
![]() | iltaraf il'echiriil-Taraf iil-eeKir | ا ِلطـَر َف ا ِلآخـِر | ||
![]() | ![]() | qualities: similar | ||
| EN | other thanother than prep | |||
![]() | other thanother than | |||
| MS | gheerGyr prep ![]() | غير ب ِغـَضّ ا ِلنـَظـَر | ||
![]() | gheerGyr | غير | ||
![]() | ![]() | intellect: logic | ||
| EN | otherwiseotherwise conj ![]() | |||
![]() | otherwiseotherwise | |||
| MS | wa 'il-lawa iicl_laa conj ![]() | و َ إلـلا | ||
![]() | wa 'il-lawa iicl_laa | و َ إلـلا | ||
![]() | ![]() | intellect: logic | ||
| EN | otherwiseotherwise conj in a different way | |||
![]() | otherwiseotherwise | |||
| EG | wallawallaa conj ![]() | و َلّا | ||
![]() | wallawallaa | و َلّا | ||
![]() | ![]() | influence: advise | ||
| EN | otherwiseotherwise conj ... something bad will happen ![]() | |||
![]() | otherwiseotherwise | |||
| EG | lahsanlaHsan conj ...something bad will happen ![]() | لـَحسـَن | ||
![]() | lahsanlaHsan | لـَحسـَن | ||
![]() | ![]() | possessions: ownership | ||
| EN | ourour pro ![]() | |||
![]() | ourour | |||
| MS | -i_y ![]() | ـي | ||
![]() | -i_y s | ـي | ||
![]() | -ak_ak m | ــَك | ||
![]() | -uh_uh m | ــُه | ||
![]() | -ik_ik f | ــِك | ||
![]() | -ha_haa f | ـها | ||
![]() | -ukum_ukum pl | ــُكـُم | ||
![]() | -na_naa pl | ـنا | ||
![]() | -uhum_uhum pl | ــُهـُم | ||
| EG | -na_naa pro possessive ![]() | ـنا | ||
![]() | -na_naa | ـنا | ||
![]() | ![]() | people: people | ||
| EN | ourselvesourselves pro | |||
![]() | ourselvesourselves | |||
| EG | nafsinanafsinaa pro | نـَفسـِنا | ||
![]() | nafsinanafsinaa | نـَفسـِنا | ||
![]() | ![]() | possessions: ownership | ||
| EN | run outrun out part | |||
![]() | (run) out(run) out | |||
| EG | chaalisKaaliS n | خا َلـِص | ||
![]() | chaalisKaaliS m | خا َلـِص | ||
![]() | ![]() | movement: position | ||
| EN | outout prep | |||
![]() | outout | |||
| EG | barrabarraa prep | بـَرّا | ||
![]() | barrabarraa | بـَرّا | ||
![]() | ![]() | movement: in and out | ||
| EN | outout adv | |||
![]() | outout | |||
| EG | barrabarraa adv | بـَرّا مـَبنـَة | ||
![]() | barrabarraa | بـَرّا | ||
![]() | ![]() | movement: in and out | ||
| EN | outout adj not present | |||
![]() | outout | |||
| EG | mish mawgoodmish mawgwd adj | مـِش مـَوجود | ||
![]() | mish mawgoodmish mawgwd m | مـِش مـَوجود | ||
![]() | mish mawgoodamish mawgwdaö f | مـِش مـَوجود َة | ||
![]() | mish mawgoodeenmish mawgwdyn pl | مـِش مـَوجودين | ||
![]() | ![]() | movement: in and out | ||
| EN | out ofout of prep ![]() | |||
![]() | out ofout of | |||
| MS | minmin prep ![]() | مـِن خـَر َج | ||
![]() | minmin | مـِن | ||
| EG | barrahbarrah prep ![]() | بـَرّ َه | ||
![]() | barrahbarrah | بـَرّ َه | ||
![]() | ![]() | change: damage | ||
| EN | be out of orderbe out of order vi broken ![]() | |||
![]() | (be) out of order(be) out of order inf | |||
![]() | (was) out of order(was) out of order p | |||
| MS | AitilAiTil vi ![]() | عـِطـِل | ||
![]() | AitilAiTil p | عـِطـِل | ||
![]() | yiAtalyiATal imp | يـِعطـَل | ||
![]() | AatlaanAaTlaan act | عـَطلا َن | ||
![]() | ![]() | state: working | ||
| EN | out of orderout of order adj | |||
![]() | out of orderout of order | |||
| EG | AatlaanAaTlaan adj | عـَطلا َن | ||
![]() | AatlaanAaTlaan m | عـَطلا َن | ||
![]() | AatlaanaAaTlaanaö f | عـَطلا َنـَة | ||
![]() | AatlaneenAaTlaanyn pl | عـَطلا َنين | ||
![]() | ![]() | activity: complete | ||
| EN | outcomeoutcome n | |||
![]() | outcomeoutcome s | |||
![]() | outcomesoutcomes pl | |||
| MS | nateeganatygaö n ![]() | نـَتيجـَة حـَصيلـَة | ||
![]() | nateeganatygaö f | نـَتيجـَة | ||
![]() | nitaeyignitaeyig pl | نـِتا َيـِج | ||
| MS | haseelaHaSylaö n | حـَصيلـَة | ||
![]() | haseelaHaSylaö f | حـَصيلـَة | ||
![]() | Page | ![]() |







