You are here: Home > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Thesaurus > > > Dictionary > > > > > > > > > > > > > Word > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > > Word > Thesaurus > Dictionary > > > Word > > Dictionary > Dictionary > > Thesaurus > Thesaurus > > Thesaurus > Word > > Dictionary > > Dictionary > Word > Dictionary > > Thesaurus > Dictionary > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > Thesaurus > > Dictionary > > Thesaurus > Word > Dictionary > Dictionary > Word > Word > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > > Dictionary > Word > Dictionary > Word > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Word
Word details
| Word: | bazal guhduhbadhal guhd-uh | بـَذ َل جـُهد ُه |
| Notes: | suffix -uh on gahd to match subject | |
| Language: | Egyptian Arabic | |
| Element: | verb | |
| Thesaurus: | character: try | |
| Usage: | occasionally | |
Forms
| bazal guhduhbadhal guhd-uh p | بـَذ َل جـُهد ُه |
| yibzil guhduhyibdhil guhd-uh imp | يـِبذ ِل جـُهد ُه |
| baezilbaedhil act | با َذ ِل |
| mabzoolmabdhwl pass | مـَبذول |
Meanings
| EN | (make every) effort(make every) effort verb |
Similar words
| EG | bazal guhduhbadhal guhd-uh verb | بـَذ َل جـُهد ُه |
| MS | bazalbadhal verb | بـَذ َل |
| MS | mabwalamabwalaö noun | مـَبو َلـَة |
| EG | mabzoormabdhwr adjective | مـَبذور |
| EG | bazarbadhar verb | بـَذ َر |
