You are here: Home > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Word > > > > Word > > Word > > > > > > > > > Word > > > > > > > Word > > > > > > > > Word > > > > > Word > > > > Word > > > > > > > > > > > Word > > > > Dictionary > Word > > > Word > Dictionary > Word > Thesaurus > > Thesaurus > > > > > > > Thesaurus > > Word > Thesaurus > Word > > > > > Word > Word > Dictionary > Word > > Word > > Word > Word > Dictionary > Thesaurus > Word > > Word > Word > > Word > > > > Word > Word > Word > Dictionary > Word > > > > > > Word > > Dictionary > Dictionary > Word > Word > Word > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > > Word > Dictionary > Thesaurus > Word > Verb > Dictionary > > Dictionary > Word > Dictionary > Word > Word > Word > Word > Dictionary > Word > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Word > Dictionary > Thesaurus > Word > Dictionary > Word > Thesaurus > Word > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > Word > Word > Word > Dictionary > Word
Word details
| Word: | fi 'asraA wa'tfy aacsraA waqt | في أسر َع و َقت |
| Notes: | ||
| Language: | Egyptian Arabic | |
| Element: | adverb | |
| Thesaurus: | time: duration | |
| Usage: | occasionally | |
Forms
| fi 'asraA wa'tfy aacsraA waqt | في أسر َع و َقت |
Meanings
| EN | as soon as possibleas soon as possible adverb |
Similar words
| EG | fi 'asraA wa'tfy aacsraA waqt adverb | في أسر َع و َقت |
| MS | fi nafs ilwa'tfy nafs iil-waqt adverb | في نـَفس ا ِلو َقت |
| EG | fanoos Aarabiyyafanws Aarabiyyaö noun | فـَنوس عـَر َبـِييـَة |
| EG | faree' moosee'ifaryq mwsyqy noun | فـَريق موسيقي |
| EG | ruchsit siwae'aruKSiö siwaeqaö noun | ر ُخصـِة سـِوا َقـَة |
