You are here: Home > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Word > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Word > > > > > > > > > Word > > > > > Word > > > > > Thesaurus > Word > > Word > > > > > > > Thesaurus > Word > Word > Thesaurus > > > > Dictionary > Dictionary > > Thesaurus > Dictionary > > > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > Word > > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > > > > Thesaurus > > Dictionary > Word > > Dictionary > Thesaurus > > Word > Thesaurus > Word > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > > Word > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > > > > Word > > > > > > > Word > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Word > > > > > > > > > Word > Word > > > > > > > > > Word > > > > > > > > > Word > Word > > > Word > Dictionary > > Dictionary > Thesaurus > Word > Word
Word details
| Word: | fi nafs ilwa'tfy nafs iil-waqt | في نـَفس ا ِلو َقت |
| Notes: | ||
| Language: | Modern Standard Arabic | |
| Element: | adverb | |
| Thesaurus: | time: relative time | |
| Usage: | regularly | |
Forms
| fi nafs ilwa'tfy nafs iil-waqt | في نـَفس ا ِلو َقت |
Meanings
| EN | at the same timeat the same time adverb | |
| EN | at onceat once adverb |
Similar words
| MS | fi nafs ilwa'tfy nafs iil-waqt adverb | في نـَفس ا ِلو َقت |
| EG | fiilwa'tadafy iil-waqt daö expression | في ا ِلو َقت د َة |
| EG | fi 'asraA wa'tfy aacsraA waqt adverb | في أسر َع و َقت |
| MS | fi wa't 'a'allfy waqt aacqall adverb | في و َقت أقـَلّ |
| EG | fanoos Aarabiyyafanws Aarabiyyaö noun | فـَنوس عـَر َبـِييـَة |
