You are here: Home > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Thesaurus > Word > > > > Word > > > > > > Word > > > > > > > > > > > > > > > > Word > Word > > > Word > > > > > > > Word > Word > > > > > > > Word > > Word > Word > > > Word > > Word > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Word > Dictionary > Word > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Word > Thesaurus > Dictionary > Word > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Word > Word > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Word > Word > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > > Dictionary > > > Word > > Dictionary > Example > Word > > > Thesaurus > Word > > Word > Word > Dictionary > Word > Word > Word > Dictionary > Dictionary > Word > Word > Word > Word > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Thesaurus > Example > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Word > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Word
Word details
| Word: | wasalwaSal | و َصـَل |
| Notes: | ||
| Language: | Modern Standard Arabic | |
| Element: | verb | |
| Thesaurus: | activity: consequence | |
| Usage: | occasionally | |
Forms
| wasalwaSal p | و َصـَل |
| yiwsalyiwSal imp | يـِوصـَل |
| waasilwaaSil act | وا َصـِل |
| mawsoolmawSwl pass | مـَوصول |
Meanings
| EN | result (in)result (in) verb |
Similar words
| MS | wasalwaSal verb | و َصـَل |
| EG | wassalwaSSal verb | و َصّـَل |
| EG | wassalwaSSal verb | و َصّـَل |
| MS | wusoolwuSwl noun | و ُصول |
| EG | wassalwaSSal verb | و َصّـَل |
