You are here: Home > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Word > > > > > > > > > > > > > > > > > > Word > > > > > Example > > > > > > > > > > > > Word > Word > > > Word > > Word > > > > Word > > Word > > > > > > > Word > > Word > > > > > Word > Word > > > > > > > Verb > > Word > > > > Word > > > > > > > > > > > > > > Word > Word > Word > > > Dictionary > Dictionary > Word > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Thesaurus > Word > Thesaurus > Dictionary > > Thesaurus > Word > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Word > Thesaurus > Thesaurus > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Word > Dictionary > Dictionary > Dictionary > > Word > Thesaurus > > Thesaurus > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Word > > Dictionary > Dictionary > Dictionary > Thesaurus > Word
Word details
| Word: | raesil maAaraesil maAa | را َسـِل مـَعـَ |
| Notes: | ||
| Language: | Modern Standard Arabic | |
| Element: | verb | |
| Thesaurus: | communication: written | |
| Usage: | occasionally | |
Forms
| raesil maAaraesil maAa p | را َسـِل مـَعـَ |
| yiraesil maAayiraesil maAa imp | يـِرا َسـِل مـَعـَ |
| muraesilmuraesil pass | مـُرا َسـِل |
Meanings
| EN | correspond (with)correspond (with) verb |
Similar words
| MS | raesil maAaraesil maAa verb | را َسـِل مـَعـَ |
| MS | raesil maAaraesil maAa verb | را َسـِل مـَعـَ |
| EG | mursilmursil noun | مـُرسـِل |
| EG | miAassilmiAassil adjective | مـِعـَسّـِل |
| MS | marsaatmarsaaö noun | مـَرسا َة |
